Displaying 1-10 of 11 results
healthtranslations.vic.gov.au/resources/chatsafe-resources-for-parents-and-carers
01 Jun 2023... The topics of suicide and self-harm will appear in many facets of a young person's life and it can be difficult for parents to approach these topics. This #chatsafe resource for parents and carers is designed to guide parents and carers when they're having conversations about suicide with the young people in their lives. It includes quick tips from young people on what they want their parents and carers to know when they approach the topic of suicide
healthtranslations.vic.gov.au/resources/chatsafe-a-young-persons-guide-to-communicating-safely-online-about-self-harm-and-suicide
01 Jun 2023... #chatsafe is a suicide prevention program that aims to empower and equip young people to communicate safely online about self-harm and suicide. In 2018, Orygen developed the world’s first evidence-based guidelines for young people to communicate safely online about suicide. In collaboration with international organisations, Orygen has made these guidelines available in different languages. These are also supported by a suite of complementary resources for parents, educators, and bereaved communities. Who is this guide for? Although these guidelines are designed to support safe peer to peer online communication about self-harm and suicide among young people, it can be useful for anyone creating or consuming online content related to self-harm or suicide. Specific resources have also been developed for parents and carers, educators, and communities impacted by suicide. You can access these on the Orygen website .Â
healthtranslations.vic.gov.au/resources/communication-cards
01 Jan 2025... The Communication Cards depict a wide range of daily activities and situations and can be used to prompt discussion, assist with directions, clarify a client’s needs and more. The Communication Cards cover themes such as: Food, Drink, Meals, Religion, Spirituality, Medical, Health Specialists, Personal Care, Sleep, TV, Recreation, Feelings, Pain and Mobility Aids.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/aged-care-signage-0
01 Jan 2025... The Aged Care Signage will assist residents in aged care facilities in navigating their way around their home or service. Signs such as 'kitchen', 'dining room', 'keep out', 'danger', and 'this way to the garden', will help improve communication with residents and clients and minimise confusion.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/international-social-security-agreement-between-australia-and-norway
01 Jul 2022... Australia has agreements with a number of countries to share responsibility for social security coverage.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/consumer-feedback-forms-for-aged-care-service-providers
01 Jan 2025... The Consumer Feedback Form can be used by service providers to provide an easy and accessible way for consumers, family members, representatives and others to provide feedback to the service.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/someones-son-a3-overdose-awareness-poster
Downloadable A3 Campaign poster for International Overdose Awareness Day to help prevent overdose.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/centrelinkservices-australia-information-in-your-language
Centrelink/Services Australia has translated information for community groups. You can read and listen to information about Centrelink/Services Australia's payments and services in your language. You can also use these to help people in your community. Some documents are bilingual. The English version is included in each translated resource. Please scroll down to access the English text. Â
healthtranslations.vic.gov.au/resources/someones-daughter-a3-overdose-awareness-poster
Downloadable A3 campaign poster for International Overdose Awareness Day to help prevent overdose.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/overdose-can-affect-anyone-overdose-awareness-poster
Downloadable A3 Campaign poster for International Overdose Awareness Day to help prevent overdose.
Any resource that has been reviewed in the past 3 years and complies with the Health Translations Editorial Guidelines will have a tick.